Он ударяет резко в нос,
Понос есть чистка в организме,
Полезен иногда вопрос -
Ну почему тебе нет жизни?
Когда ты скушаешь не то,
И организм не принимает,
Ты задаешь вопрос - за что?
Но организм не отвечает.
Он просто чистит сам себя,
А на тебя уж нет надежды,
Пихаешь всё порой в себя,
Всеядство равное невежде.
Когда ты, наконец, поймешь:
Нечистота - залог болезней,
И от того, страдал чем прежде
Ты отвращай скорее нос!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Когда поэт пошёл в разнос,
Тогда он пишет про понос.
Нужна тут чистка, но мозгов
Ведь всем тут видно,- Не здоров!
Что Грайцер кушает не то
И не прикроет \"вонь\" пальто.
Читатель понял тот вопрос,-
Ты отвращай скорее нос.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.